wif, Chriſtus ruͤhrt dem Juder das Gewiſen. zF fet denih ſchimpfflich tractirt worden/ vnder andern einer jhm ſtaͤts vorgeworf⸗ ERAN aher fen/ daß Petrus nicht allein die© chlú Fel empfengen/ fonder es kyn Wid ihme auch ein gantze Burd Schluͤſſel eingehandiget worden/ deme Mi M endlich der Kaͤmpffer Chriſti lachender geantwort: berrus habe die Jomm.Rhe. Schluͤßl zum Himmel bekommen/ er aber die Schlußl zum Keller/ Var. Vire. das koͤnne man gar leicht wahrnemmen auß ſeiner rothen Naſen. Als Alexander Briantus, welcher auch vnder Elilaberha, pmb* 7e. Smii Chriſti Ehr vnd dehr willen geſtorben/ auff der Folter⸗Banck erſchroͤck⸗ 0 ſer/ylich geſtreckt/ vnd gereckt worden/ hat er mit frolichem vnd freundli⸗ eE maen chem Angeſicht den Nortonum, ſo den Hencker hierzu ermahnt/ an Flor im, ften dem gy peredt/ mein Kerl/ ich bindir obligirt weil dDu-mir mehr hag geben/ Riim. dë 3 geben wh als GOtt/ dann GOtt hat mir ein Leib geben/ der nit gar lang/ du n habeiimhi aber haft mich noch omb ein gute Spann lánger gemachte Ec ù l pa Faulus diſer Welt⸗Apoſtel/ diſer Tarſeniſche Prediger/ diſes Ge⸗ herosRoÉ, faf der Außerwoͤhlung/ diſe erſchallende Welt⸗Trompeten/ dife tinga Haupt⸗Saul der Kirchen/ diſer Lehrer/ Bekehrer/ Vermehrer deß pto Chriſtlichen Glaubens/ wie er gefangen worden/ bunden worden/ naim worden/ außgeſtrichen worden/ geſteiniget worden/ verꝛathen msyfiy Orden/ verfpott worden /verfenctr worden, verwifen worden/ ver⸗ lumii,— maht worden/ gepepniget worden/ verſtoſſen worden/ vnd fuͤr ei⸗ Aditu nen Berzáther def Lands/ Verfuͤhrer deß Volcks/ Verwerffer deß E Geſatz/ Verderber der Synagog/ Vernichter deß Glaubens/ Ver⸗ nett bahner deß Fridens gehalten worden zda hater gelacht /da hat er ges inider Fi frolocket/ da hat er jubilirt, da hat er bekennt/ daß er ein ſolchen Uber⸗ f egaet lluß der Ergoͤtzlichkeit in ſeinem Hertzen empfinde/ daß er ſchier vor Frewden nit wiß/ was er thue: Kepletus lum conſolatione· ſupera- 2, Coο 3 my bundo gaudio in omnitribulatione noftra, Und ſolche Frewd vnd a Wri Troft hatten Feine andere Mutter/ als Dag gute Getoiffen/ Fein andere nguni Wurtzl/ als das gute Gewiſſen/ kein anderen Urſprung/ als das gu⸗ on gagi wW te Gewiſſen allegro.: sgena_ Die Propheten» Kinder ihren Hunger zu ſtillen/ haben auff ein mi Zeit Kraͤuter geſucht/ weil ſie aber vnerfahrene Fratzen geweßt/ alſo haben ſie an ſtatt der heylſamen Krauter/ lauter wilde Colloquinten i wh/ nach dem fie folche Focht/ ond ein jeder von folcher Spei 5 wi W hekoſt/ haben ſie wahrgenommen/ daß ſolches Gefraß bitter/ wie nyy Ma Oime! was haben ſie für Geſichter geſchnitten/ einer genot P machte ein krumdes Maul/ wie ein Lateiniſch 8, ein anderer machte allegro p ein geſpitztes Maul/ als wolt er Federmeſſerl vomiren/ der dritte machte ein groß Maul/ als wolt er ein Bach⸗Ofen ſchlicken/ alle ins f Y gifembi haben aufnefdhryen; Mors ia olla; ber Jodtifim Lafen rie€E. Sybin W E;-e Coi Io o gw
zum Hauptmenü