ad altare. Cunqꝫ rogarentur exire. nullomodo voluerunt. ſed impe­diebant ſolemnia celebrari plurimis diebus gladios tenentes eua­ginatos et parati ſe vindicare omnibus ad eos accedentibus inſiſte bant. Qui poſtremo vnum clericum perimentes. et alium vulne­rantes. etiam ſemetip̄os interemerunt. Quo facto. quidam tranſeū­tium hoc ſcelus nichil boni eccleſie ſignificari predixit. Nec veritate priuatus eſt. Significabat enim populi diuiſionem et deiectionem eius qui fuerat cauſa diuiſionis. Ca. v. On multo poſt tempore. iuſſio principalis epiſcopos vndiqꝫ ad epheſum conuenire precepit. Mox ergo poſt paſcalem fe­ſtiuitatem neſtorius cum maxima multitudine venit ad epheſum. Inuenitqꝫ plurimos epiſcopoꝝ ibi fuiſſe collectos. Porro cirillus ale xandrinus modicum retardatus. circa pēthecoſtē occurrit. Quinta vero die poſt pēthecoſten et iuuenalis hieroſolimorum venit. Porro iohanne antioceno tardante. mouebant preſentes epiſcopi queſtio­nem. Cirillus autem alexandrinus epiſcopus. defloratiōes quaſdaꝫ librorum neſtorij faciebat. eum turbare volens. etenim erat inimicꝰ eius. Et cum plurimi deum confiterentur eſſe deum hieſum. ego inquit neſtorium bibentem trementem nequaquā confiteor deum qua gratia mundus ſum ſanguine veſtro et āmodo ad vos non venio. Dum hec itaqꝫ dixiſſet cum reliquis congregabatur epiſco­pis qui eius ſententiam ſequebantur. Preſentes ergo in duos ordi­nes ſunt diuiſi. Porro cirillus cum ſuis facto concilio neſtorium vo­cauerunt. At ille non obediunt: differens in preſentiam iohanniˢ antiocen. Qui vero circa cirillum: omelias neſtorij quas de hac queſtione ꝓtulerat et ſepius relegentes et ex ip̄is iudicātes eum ve­lut blaſphemantē dei filiū. dānauerūt. Hoc facto. qui circa neſtoriū aliud apud ſe cōciliū faciētes. damnauere cirillū et eo memnonē epheſine ciuitatis ep̄m. vero poſt multū venit etiā ioh̓es an­tiocenꝰ ep̄s: et cognoſcēs geſta ſūt. indignabat̉ contra cirillū tan­qm̄ ſeditionis auctorē. eo ſic feruentiſſime neſtorij feciſſet damna tionē. Porro cirillus iuuenale volens ſe vlciſci conͣ ioh̓em. dam nauit etiam ip̄m. His tali mixtione confuſis. cognoſcens neſtoriuˢ cōtētionē ad qͥndā ꝑniciē ꝑueniſſet dei geītricē mariā vocabat dicēs