Alberics Ueſpuccius Laurentio Petri Franciſci de Medicis vil gruͦß. N vergangnen tagē hab ich dir ebē wit geſchri­ben von miner widerfart von den nüwen lant­ſchafften die ich mit Claſſen verſambneter ſchif fen mit ſchwerem koſten von gebot des Durchlichtigo­ſten Künigs von portigal durchſuͦcht haben vnd fundē Die man mag die Nuwen welt nennen/ So by vnſern̄ vorfarn̄ vettern̄ dauon keyn wiſſen geweſen/ vnd allen die ſolichs hoͤren eyn aller ding nuws ſy/ Sunder ouch das alle wenung vnßer eltern über trüfft ſo doch der mer teyl der ſelben ſpricht/ das über die glichmitnechtige ly­nien genant Equinoctialis. vn̄ gegē mittag keyn wonūg litten ſunder alleyn dz groſ mer inhaltē/ Das ſy nennē das Attlandiſch mer/ Und ob yemand der ſelbē wonun gen daſelbs ſyn geredt ſo habē ſy doch vil ſachen das da wonhafftig land vnd ertrich ſy widerredt/ Aber dz ſo lich ir wenen falſch vn̄ der worheit widerig ſy in alle weg hat diß mindeſte ſchiffung bewyßt/ So ich in den ſelben gegnūgen gegen mittag menſchliche inwonung funden hab mit vil volcks vnd vil thieren bewert/ den̄ vnſer euro pa oder Aſiam oder Affricam/ vnnd ſo vil me geſunden temperierten lufft ſchon vnd luter me vnd luſtiger denn in eynicher andern lantſchafft die wir wiſſen/ Als du har nach ſehen vnd verſtan würſt ſo ich kurtz die obern̄ ding beſchriben vnd die ding ſo vermerckens vnd gedechtniß aller würdigeſt vn̄ von mir geſehen oder gehoͤrt in dißer nüwen welt ſind/ Als harnach gezeygt würt.