ckung volbringen moͤg/ Die andern zwen tag behalt ich in minen büchern/ Un ſo mir dz der durchlichtigeſt Kü­nig widergibt/ Den drittē tag wil ich beſorge dz ich min land vn̄ ruwe ſuͦch/ Da ich ich ouch mit wiſſen gelertē lü­ten rede habe vnd von fründen zuͦ volbrinung des dings beholffen vn̄ getroͤſt mag werden/ Uon dir vordern̄ ich nit vergebung dz ich diß leſte myn merfart oder billicher genāt min loſter tag dir nit geſchickt hab/ Als ich dir in minē leſten brieffen ſchreib/ Du weiſt vrſach So ich no­ch nit von dem genaten künig das erſt beſchribē hab moͤ­gen haben/ Ich gedencken by mir ſelbs das ich noch ma che den vierdē tag/ vnd dem ſinnē ich nach/ Un̄ ſind mir yetz ſchon zweyer ſchiffen mit ir bereitſchafft verheißenta gen geſcheen/ Umb dz ich ze erfaren nüwe lāde vn̄ Regi onen gegē mittag vff der ſyten gegē Sonnen vffgang mich riſtēſolle durch den wünd genēt Affricus/ In dem ſelbē tag ich gedēcken vil ze tuͦnde zuͦ gottes lob vn̄ zuͦ heil vnd nütz diſem rich/ vnd zuͦ ere mins alters/ Und nit an­ders bin ich wartē den̄ diß künigs verwilligūg/ Gott ver henge daſ/ dz beſt iſt waz geſchee wirt kūpt dir zuͦ wiſſen/ Ußytaliſcher ſprach in latin der hüpſch Tollmetſch dyß epiſtel gezogē hat vmb das alle latiner verſtande wie vil groſſer wunderlichen dingen von tag zuͦ tag fundē/ Un̄ die frefelmuͦt vertruckt werdē deni die den himel vnd got tes maieſtat ze erfaren vnd me wiſſen vn̄ verſtan woͤllen denn geburlich iſt/ So von ſo vil zitt har als die welt ge­ſchaffen vnbekāt geweſen iſt die wilde gelegēheyt des ert richs vnd der menſchē vn̄ dingē die dar in wohafft ſynd latin iſt diß miſſiue in Tutſch gezogen dem exem plar das von Pariß kam im Meyen monet mittle Nach Criſtue geburt.xv. hundert vnd fünff iar.