Regum. iiij na: ⁊ fudit ſanguinē pacificoꝝ que obtulerat ſuꝑ altare. Porroᵐ alta re ereū qd̓ erat corā dn̄o trāſtulit d̓ facie tēpli: ⁊ de loco altaris ⁊ d̓ loco tēpli dn̄i: poſuitqꝫ illd̓ ex latere altaris ad aquilonē Precepitⁿ qͦꝫ rex achāvrie ſacerdoti dicēs Suꝑ altare magis offer holocauſtū ma tutinū ⁊ ſacrificiū veſꝑtinū ⁊ holo cauſtū regis ⁊ ſacrificiū eiꝰ: ⁊ holo cauſtū vniuerſi ppl̓i t̓re ⁊ ſacrificia eoꝝ ⁊ libamīa eoꝝ: ⁊ oēm ſāguinē holocauſti ⁊ vniuerſū ſāguinē victie ſuꝑ illd̓ effūdes. Altareº ꝟo ereū erit ꝑatū ad volūtatē meā. Fe citᵖ igit̉ vrias ſacerdos iuxta oīa q̄ p̄ceꝑat rex achā. Tulitq aūt rex achā celatas baſes ⁊ lutereꝫ ꝗ erat deſuꝑ: ⁊ mare depoſuit de bobus ereis ꝗ ſuſtētabāt illd̓ ⁊ʳ poſuit ſuꝑ pauimētū ſtratū lapidē. Muſachº qͣꝫ ſabbati qd̓ edificauerat ī tēplo: ⁊ᶜ ingreſſū regis exteriꝰ ꝯuertit ī tēplū dn̄i: ꝓpterᵘ regē aſſyriorū. Reliqͣ aūt verboꝝ achā ⁊ oīa q̄ fecit: nōne hec ſcripta ſūt ī libro ẜmonū dierū reguꝫ iuda? Dormiuitqꝫ achā cū pribꝰ ſuis ⁊ ſepultꝰ ē cū eis ī ciuitate dd̓: ⁊ regnauit eze chias filiꝰ eiꝰ ꝓ eo. Ca. xvii. Nnoª duodecīo achā re gis iuda regnauit Oſee filiꝰ hela ī ſamaria ſuꝑ iſrael nouēᵇ ānis: fecitqꝫᶜ malū corā dn̄o: ſꝫ nō ſicut reges iſrl̓ ꝗ an̄ euꝫ ſuerūt. Cōtraº hūc aſcēdit ſalmanaſar rex aſſyrioꝝ: ⁊ factꝰ ē ei oſee ẜuꝰ: reddebatqꝫ illi tributa. Cūeius vt faceret ꝯſil̓e in atrio tēpli domī: qd̓ ⁊ factū ē. vn̄ ſubdit̉. k Cūqꝫ veniſſet rex.ſ. achā. l Uidit altare ⁊ veneratꝰ ē illd̓ ⁊c̄. ꝯͣ diuīa p̄ceptam Porro altare ere. qd̓ erat co. do. trāſtu. ne ſuꝑ illud fierēt holocauſta ⁊ ſacrificia. vn̄ ſubdit̉. n Pre cepitqꝫ ⁊c̄. ſuꝑ altare maiꝰ ⁊c̄. i. ſuꝑ illd̓ qd̓ erat factū d̓ nouo qd̓ reputabat maiꝰ ſanctitate: lꝫ eēt ſacrilegū in ꝟitate. o Altare ꝟo ere. qd̓ fuerat do mino dedicatuꝫ. Et pa. ad vo. me am.i. vt fiat inde qd̓ mihi placuerit ⁊ dicūt expoſi tores cōiter ꝙ in de fecit illd̓ horo logiū famoſū. de qͦ hr̄. jͣ. xx. ca. Fec̄ igit̉ vriaſ ſacerdos. timore regis: et corruptꝰ ydolatria. Tulit aūt rex Hic ꝯn̄r deſcribi tur achā vt teme rariꝰ in adulatōe qꝛ vt placeret regi aſſyrioꝝ: amo uit ea que erant ad cultu diuinū. ⁊ que ſpāl̓r ꝑtine bāt ad deuotiōꝫ regū. ⁊ hͦ ē qd̓ dr̄ Tulit āt rex a chā ce. ba. ⁊ lu. i. luteres. x. ⁊.x. ba ſes. de quibꝰ hr̄ sͣ. iij. li. ca. vij. Et po. ſuꝑ paui. vt nō eēnt ad aliqd̓ obſequiuꝫ in diuino cultu. s Muſach qͦqꝫ ſabbati. dicūt ex poſitores cōier ꝙ erat qd̓dā gazophilaciuꝫ vbi diebꝰ ſabbatoꝝ ponebat̉ oblatō regū ꝓ agendis neceſſarijs ī temlo. Ra. ſa. dic̄ ꝙ erat qͥdā locus ī porticū tēpli gr̄o ſe cooꝑtꝰ. in qͦ ſe debat rex in die ſabbati: ⁊ ī ſolen nitatibꝰ magnis Et ingreſ. re. ex te. cōuer. in tem. domī. erat em̄ quedā via d̓ domo regis ad tēplū ꝑ quā veniēs ad templū poterat videri: ⁊ illā viā ſic obturauit. ꝙ nō poterat ꝑ illā viā aliquis ingredi tēplū dn̄i v Propter regē aſſyrioꝝ.i. vt ſi rex aſſyrioꝝ illuc veniret: videret qͣl̓r amouiſ ſet cultū dei. ⁊ ꝙ nō eēt via d̓ palatio regis ad tēplū: vt ſic achā ſe on̄deret trāſiſſe ad cultū regꝭ aſſyrioꝝ. ſeqͥt̉. Capl̓m. xvi. Nno. xij. achā. h̓ ꝯn̄r deſcribit̉ terminatio regni iſrl̓. Circa qd̓ pͦ ponit̉ ppl̓i iſrl̓ trāſlatio. ſcd̓o ppl̓i gentilis addu ctio: ibi. Adduxit aūt rex aſſyrioruꝫ ⁊c̄. pͥma ī duas: qꝛ pͦ deſcribit̉ dicta trāſlatio. Scd̓o trāſlatiōis cā ⁊ rō: ibi. Fctm̄ eſt aūt. circa pͥmū dr̄. a Anno. xij. achā re. iu. re. oſee. In pͥncipio p̄cedētꝭ. c. dr̄ ꝙ achā cepit regͣre ano. xvij. phacee qͥ regͣuit. xx. annis: vt dr̄ ī eo. ca. ⁊ ſic de reg phacee nō remanebāt niſi qͣtuor an qꝫ dep̄hēdiſſꝫ rex aſſyrioꝝ oſee ꝙ rebellare nitēs miſiſſet nūcios ad Sua regē egypti: ne p̄ſtaret tribu ta regi aſſyrioꝝ ſicut ſingulis ānis ſolitꝰ erat obſeditᵗ cū: ⁊ vīctū miſit ī carcerē: ꝑuagatuſqꝫ ē oēꝫ terrā: ⁊ aſcēdēs ſamariā obſedit eā tri bus ānis. Anno aūt nōno oſee cepit rex aſſyrioꝝ ſamariā: ⁊ trāſtulit iſrl̓ in aſſyrios: poſuitqꝫ eos ī hay lā ⁊ ī abor iuxta fluuiū gazā ī ciuita tibꝰ medoꝝ.§ctm̄ᶠ ē cī cū peccaſſēt filij iſrl̓ dn̄o deo ſuo ꝗ eduxerat eos de terra egypti d̓ māu phara onis regis egypti coluerūt deos a lienos ⁊ᵍ abulauer̄t iuxta ritū gētiū qͣs ꝯſūpſerat dn̄s ī ꝯſpectu filiorū iſrl̓: ⁊ regū iſrl̓: qꝛ ſil̓r fecerant. Et irritauerūt filii iſrl̓ verb̓ non rectis dn̄m deū ſuū ⁊ edificauerūt ſibi excelſa ī cūctis vrbibꝰ ſuis aturre cu ſtodū vſqꝫ ad ciuitatē munitā Fe cerūtqꝫ ſibi ſtatuas ⁊ lucos ī oī col le ſublimi: ⁊ ſubter oē lignū nemoroſū ⁊ adolebāt ibi īcēſū ſuꝑ aras in morē gētiū qͣs trāſtulerat dn̄s a facie eoꝝ. Fecer̄tqꝫᵏ ꝟ̓ba peſſima irritātes dn̄m: ⁊ˡ coluerūt īmūditi as d̓ ꝗbꝰ p̄cepit eis dn̄s ne facerēt verbū hoc. Etᵐ teſtificatꝰ ē dn̄s ī iſrael ⁊ ī iuda ꝑ manū oīum ꝓphe tarū ⁊ vidētiū dicēs. Reuertimī a viis vr̄is peſſimis: ⁊ cuſtodite precepta mea ⁊ cerimonias iuxta oēꝫ legē quā p̄cepi pr̄ibꝰ vr̄is: ⁊ ſicut miſi ad vos ī manu ẜuoꝝ meoꝝ ꝓ phetaꝝ. Quiⁿ nō audier̄t: ſꝫ indurauerūt ceruicē ſuā iuxta ceruicem ni ad plꝰ qn̄ achā cepit regͣre. Cū igit̉ oſee int̓fecto phacee regͣuerit ꝓ eo: ſeqͥt̉ ꝙ oſee cepit regͣre ano. iiij. achā. Ad hͦ dicūt aliqͥ ꝙ lꝫ tūc ceꝑit regͣre ip̄e oſee tn̄ nō obtinuit regnū ī pace vſqꝫ ad. xij. ānū achā: ⁊ ẜm hͦ dr̄ h̓ pͦ regͣſſe. xij. āno achā.ſ. pacifice: qꝛ octo ānis habuerat guerrā cū amicis ip̄iꝰ phacee: quē occiderat. Alij ꝟo dicūt ꝙ octo ānis fuit ẜuus regꝭaſſyrioꝝ: ⁊ vltīo an no qͥ fuit. xij. ip̄iꝰ achaꝫ uegauit ei tributū: ⁊ ſic dr̄ exp̄ſſe īcepiſſe regͣſſe vicꝫ tāqͣꝫ liber a ẜuitute tributi. ⁊ ſil̓i mō exponi tur dupl̓r qd̓ ſubdit̉ b Nouē ānis.ſ. ī pace mō p̄dicto: vl̓ liber a tri buto: lꝫ pl̓ibꝰ ānis an̄ regͣuerit vt dictū eſt. c Fecitqꝫ malū coram dn̄o. eiꝰ mādata trāſgre diēdo: ſꝫ nō ſic̄ reges iſrael qͥ an̄ eū fuerūt: qꝛ ꝑ miſit ppl̓ꝫ iſrl̓ aſcēdere ī hierl̓m ī ſolēnitatibꝰ: qd̓ nō ꝑmiſerāt alij: ſic̄ eī dictū fuit tercio regū xiiij. c. Hieroboā poſue rat cuſtodes ī vijs: ne a liqͥ de regno ſuo deuoti aſcēderēt ī hicrl̓ꝫ orare ⁊ ita fecerunt alij reges ip̄m ſequētes: ſed iſte a mouit: cuiꝰ cā fuit: vt di cit ra. ſa. ꝙ vituli aurei qͦs fecerat hieroboā: iā erāt amoti ⁊ capti ꝑ reges ſyrie ⁊ aſſyrioꝝ: qui t̓rā illā dep̄dati fuerant vt pꝫ ex p̄dictꝭ. d Cō tra hunc aſcedit ſalmanaſar pͦ āno qͦ regͣuit im mediate pꝰ phacee: ⁊ ex tūc fuit ei tributariꝰ. cetera patētvſqꝫ ibi Obſedit eū ⁊ vīctuꝫ miſit ī carcerē: hͦ dr̄ hic ꝑ anticipatōnē: quia hͦ ſcm̄ fuit ī fine regni oſee qn̄ ſamaria expugnata ibidē captꝰ fuit. f Factū ē em̄. Hic ꝯn̄r ponit̉ trāſlatiōis iſrl̓ rō qꝛ offēderāt deū ſuū ml̓ tiplicit̓. Et iō pͦ circa hͦ ponit̉ eoꝝ traſgreſſio: ſcd̓o trāſgreſſiōis rep̄hēſio. ibi. Et teſtificatꝰ ē: tercio eoꝝ obduratio ibi. Qui nō audierunt. Circa pͥmū dr̄. f Factū ē eī cū peccaſſēt filij iſrl̓ ml̓tipl̓r ⁊ lōgo tꝑe. g Et amb. iuxta ritū gen. qͣs ꝯſūp. dn̄s: ꝓpt̓ qd̓ iuſtū erat ꝙ ip̄i ſil̓r cō ſum erent̉ ⁊ deijcerēt̉ de terra. h Et regu iſrael. iſtd̓ refert̉ ad illd̓ qd̓ p̄mittit̉. Iuxta ritū gentiū: qꝛ reges iſrael pͦ declinauerūt ad ydolatriā ⁊ ex cōſequēti ppl̓s: vn̄ frequēter dictū ē ī p̄cedētibꝰ: ꝙ reges iſrl̓ ābulabāt ī vijs hieroboā qͥ peccauit ⁊ peccare fecit iſrl̓. i A turre cuſto dū ⁊c̄. vocat̉ h̓ turris cuſtodū fortaliciū: vbi ſūt pauci hītatores: ⁊ ē ſē ſus ꝙ a minima villa vſqꝫ ad maximā ī oībꝰ vigebat ydolatria. k Fecerūtqꝫ verba peſſima.i. fctā ſiue oꝑa eo modo loquendi quo dicitur ſupra. ij. li. ca i. quid eſt verbum quod factuꝫ eſt. l Et coluerūt immundi.i. ydola que a iudeis vocant̉ īmundicie. m Et teſtificatus eſt dn̄s. Hic ꝯſequent̓ deſcribit̉ peccātiū reprehēſio vicꝫ ꝑ ꝓph̓aſ a deo miſſos: qui erāt digni fide n Qui non audierūt. Hic conſeq̄n ter ponit̉ eoꝝ obduratio ī malis ꝑſeuerando: ideo ſubditur.