Die Veiſſagung Amos ſein nehſter wirt in hinnemen. vnnd in verbrennen. das er außtrage dy gebeyn von dem hauß. vn̄ ſprich zuͦ dem der do iſt in niderſten gema­chen des hauß. Iſt er nitt noch bey dir. Vnd er antwurt Es iſt ein en­de. Vnd er ſpricht zuͦ im. Schweyg vn̄ nit gedenck des namen des herrē Wan̄ ſeht herr gebot vn̄ ſchlecht des merer hauß mit vellen vnd das minder hauß mit klüfften. Muͦgen den die roß lauffen in ſteynen. od̓ mag man ackern mit den meeroch­ſen. Wan̄ ir habt gekeret das vrteil in bitterkeit. vn̄ die frucht der gerech­tigkeit in den wermuͦt. die ir euch fre wet in nichten. Die ir ſprecht Haben wir vns den̄ nit empfangen die wir digkeit in vnſer ſtercke. Wan̄ nemt war ich erwerck über euch. Hauß iſ­rahel. ſpricht der herre gott der heer. ein volck. vnnd ſie zerkniſchen euch von dez eingang emath vntz zuͦ dez bach der wuſte. Das.VII. capitel. dreyen geſihtē. dye der prophet ſah auß. im groſſe betrübung ent­ſtuͦnd. Vnnd wie ſein veruolger ge plagt warden. Iſe ding zer get mir der herr got. ſih. der macher der hewſchre­cken in dem anfang der gruͦnenden des ſpatten regens vnd ſih der ſpet nach ſcherer herd. Vn̄ es ward gethan. do er hett volendet zeeſſen das kraut der erd. Do ſprach ich. O herr gott ich bitt. biß genedig. Wer wirt erkucken iacob. wann er iſt ein kleiner. der herr hat ſich erbarmet ü­ber ditz. Der herr ſprach. es wirt nitt Diſe ding zeyget mir der herre gott Vn̄ ſeht der herre vordert dz vrteyl zuͦ dez fewr vn̄ es verwüſtet manig abgründ vn̄ es aſſz den teyl damit Vnd ich ſprach O herre got. ich bitt ruͦe. Wer wirt erkücken iacob. wan̄ er iſt kleyn. Der herr hat ſich erbar­met über dz. Aber auch das wirt nit ſprach der herr got. Diſe ding zeiget mir der herre got. Vnd ſeht. der herr ſtuͦnd auff eyner kleybten maur. vn̄ hett eyn kell des maurers in ſeyner hande. Vnnd der herr ſprach zuͦ mir Amos was ſihſtu Vnnd ich ſprach Ein kell des maurers Vn̄ er ſprach zuͦ mir Sih ich ſetz dy kell in die mit te meines volcks iſrahel. Ich zuͦle­ge nicht fürbas eynzefüren uͤber es die hohen ding des abgots werden zerkniſchet. vnnd die heyligkeit iſra hel werden verwuͤſtet. vnnd ich ſtee auff über das hauß ieroboam in waffen. Vnnd amaſias der prieſter bethel ſant zuͦ ieroboam dez künig iſrahel. ſagend. Amos hat geſtrittē wider dich in mit des hauß iſrahel. Das lande mag nit erleydē alle ſei ne wort Wann diſe dinng ſprichet amos Ieroboam ſtirbet in dez waſ fen. vnnd iſrahel geet geſangen ſeynē land Vnd amaſias ſprach zuͦ Amos. Der du ſihſt. gee. fleuhe in dz land iuda. vnd iſſe do das brot. vnd weyſſag do. vnd nit lege zuͦ fuͤrbas das du weyſſageſt in bethel. wann ſye iſt eyn heyligkeit des künigs vn̄ iſt ein hawß des reychs. Vnd amos antwurt vn̄ ſprach zuͦ amaſiā. Ich bin nit ein wiſſag vn̄ bin nit ein ſun eins weiſſagē. aber ich bin ein ſchwy ger ich bin ein außreuter willdē fei genbaum. Vn̄ herr nam mich do