Lue, y, 224 Judas vom Geitz eingenommen. ben die Wirthſchafften/ dahero das Gold auch den Seinigen ſcharpff aufferlegt/ non mæchaberis, du ſolſt nit Ehe brechen. Das ſibende Gebott/ non furtum lacies: Du ſolſt nit ſtehlen. das verbiet das Gold ſehr ſtarck den Geitzigen/ aber dergeſtalten/ er ſoll nit etwas wenigs ſtehlen/ ſonder vil/ dann gleich wie GOtt ohne Maaß verlangt geliebt/ begehrt auch das Gold verehrt zu werden. Un⸗ ſer erſter Vatter Adam hat nit allein den Gedancken gehabt den Apffel/ als ein Pleine Pacatel zu ſtehlen/ ſonder auch dem Allerhoͤchſten ſein Gottheit/ eritis ſicut Dij, lieber etwas rechtſchaffenes ſagt das Gold/ zumahlen nur die kleine Dieb in excelfis, mit denen Stor chen jhr Neſt in der Hoͤhe machen/ vnd Lufftſpringer můſſen abgeben/ die groſſe aber/ in ſonderen Ehren vnd Reputation erhalten werden/ faſt auf diſe Weifi wie die kleine Mucken vnd Fliegen in dem Spinnen⸗Gewob hencken bleiben/ die groſſe Voͤgl aber alles durchreiſſen. Das achte Gebott: Du ſolſt nit falſche guanug reden. Das Gold will auff alle Weiß/ daß man folle die Warheit brauchen/ wann hierdurch ein Jntereſſe zu hoffen. Petrus kombt nacher Hof/ will ſehen/ was es fuͤr einen Außgang werde nemmen mit Chriſto/ gleich im erſten Eingang ſchnarchet jhn ein Weib an/ wann es noch ein Gnaͤdige Fraw/ oder adeliche Dama war geweſen/ ſo kont man den Spott nicht ſo groß machen/ aber es war nur ein ſchlechtes Dienſt⸗ Menſch/ Ancilla, ein Eſtherl/ oder ein Sarl mit einem rupffenen Kuͤttel/ diſe hat den groſſen Apoſtel alſo kleinmůthig gemacht/ daß er gleich ſeinen HErꝛn verlaugnet/ er kenne jhn nicht/ cœpit Jurare⸗ es ioll ibn der vnd der hinfuͤhren/ wann er ihn kenne. Pfuy! das heißt fliegen ohne F. Ein andersmahl aber hat perrus mit groͤſter Aufferbaͤwlichket/ vnd ſonderem Lob die Warheit geſagt/ als er den HEr demuͤthigiſt angeredt: Domine exi à me, quiahomo pecca- tor ſum: SErꝛ gehe doch von mir weck/ dann ich ein fuͤndiger Menſch bin/ warumb aber gehet dermahl hetrus ſo genaw auff die Warheit? dife Brag wird ohne Beſchwaͤrnuß auffgeloßt/ dann dazumahl hat er die gantze Nacht vmbſonſt gefiſcht/ vnd mit dem Nihil allein das Netz angefuült/ ſo bald er aber auff deß HErꝛn Wort das Netz eingeworf⸗ fen/ vnd ein ſolche Menge allerley Fiſch/ zwar es gibt nur dreyerley/ groſſe/ kleine vnd mittelmaͤſſige/ herauß gezogen/ daß er allein hierzu nit ſtarck genug/ ſonder auch andere feine Mitfiſcher vmb Hulff erſu⸗ chen müͤſſen/ ade ſto, gedacht betrus, jetzt iſt es Zeit die Warheit zu re⸗ den/ weil es ſovil eintragt. Oomine exià me,&c. Das neunte Gebott: Du ſolſt nit begehren deines g ¢ (mg ppd ime tmo pihia meind helt fmf prde AN E in fi hir ed | mahi | Wib | yi D (mG | Aew | Botia manit iiA N Mir mA tinon werlar it 1 Ot 1 mmt i My