Queſtio. CII. 10 8 in tabernaculo eſſet ſumus boni odoris: tuꝫ ꝑꝑueneratio tabernaculi: tum etiam in remedium fetoris quē opor­tebat accidere ex effuſiōe ſanguinis. ex occiſiōe aīalium. Ca..n. ſunt fetida deſpiciuntur qͣſi uilia vero ſunt boni odoris hoīes magis app̄ciant̉. Mēſa autē apponebatu ad ſignificandum ſacerdotes tēplo ſeruientes in templo victum habere debeant: vn̄. 12. panes ſuꝑpoſitos mēſe in memoriam. 12. tribuuꝫ: ſolis ſacerdotibꝰ edere licituꝫ erat: vt hr̄ Matth̓. 12. Menſa aūt non ponebat̉ directe: in me dio āt ꝓpiciatoriū ad excludēdū ritū idolatrie: gētiles in ſacris lune ꝓponebāt mēſā corā idolo lune: vn̄ dꝫ Hiere. .7. Mulieres cōſpergūt adipē: ut faciāt placētas regine ce li. In atrio vero extra tabernaculū cōtinebat̉ altare holo­cauſtoꝝ: ī quo offerebāt̉ deo ſacrificia de his erāt a po­pulo poſſeſſa. ī atrio poterat ppl̓us hmōi deoferebat manꝰ ſacerdotū: ſed ad īteriꝰ altare ī ipſa deuo­tio ſanctitas populi offerebat̉: poterāt accedere niſi ſa­cerdotes: quorū erat deo offerre ppl̓m. Eſt āt hoc altare extra tabernaculū ī atrio cōſtitutū ad remouēdū cultū ido­latrie: gētiles īfra tēpla altaria cōſtituebāt ad īmolāduꝫ idolis. Figuralis v̓o oīuꝫ horū aſſignari pōt ex relatione tabernaculi ad xp̄ꝫ figurabat̉. Eſt āt cōſiderādum ad deſignādū īperfectionem legaliū figuraruꝫ diuerſe figure fuerūt īſtitute ī tēplo ad ſignificādū xp̄m. Ip̄e.n. ſignificat ꝓpiciatoriū. qꝛ ip̄e ē ꝓpiciatio pctīs nr̄is. vt dr̄. i. Io. 2. Et cōueniēter hoc ꝓpiciatoriū a cherubin portat̉. qꝛ de eo ſcriptū ē. Adorēt oēs angeli dei: vt hr̄ Heb̓. pͥmo. Ipſe et ſignificat̉ archā. qꝛ ſicut archa erat cōſtructa de lignis ſethim: ita corpus xp̄i de mēbris puriſſimis ꝯſtabat. Erat āt deaurata. qꝛ xp̄s fuit plenꝰ ſapīa charitate aurum ſignificat̉. Intra archaꝫ aūt erat vrna aurea.i. ſctā aīa hn̄s māna.i. oēꝫ plenitudinē ſctītatis diuitatis: erat ēt ī archa uirga.i. ptās ſacerdotalis. qꝛ ip̄e ē factꝰ ſacerdos ī eternuꝫ. Erāt ēt ibi tabule teſtamēti ad deſignādū ip̄e xp̄s eſt le­giſdator: ipſe ēt xp̄s ſignificat̉ cādelabrū: qꝛ ip̄e dic̄. Ego ſū lux mūdi: ſeptē lucernas ſeptē dona ſpūs ſctī. Ipſe ēt ſignificat̉ mēſā: qꝛ ip̄e ē ſpūalis cibꝰ. ẜm illd̓ Io. 6. Ego ſū panis viuus. Duodeciꝫ.n. panes ſignificabāt. 12. apl̓os vel doctrinā eoꝝ. Siue cādelabrū mēſaꝫ pōt ſignifica ri doctrina fides eccl̓ie ēt illuminat ſpūaliter reficit. Ip̄e ēt xp̄s ſignificat̉ duplex altare.ſ. holocauſtoꝝ thy­miamatis: qꝛ ip̄ꝫ opꝫ nos deo offerre oīa virtutū opera­ſiue illa quibꝰ carnē affligimꝰ: offerūt̉ qͣſi ī altari holocau ſtorū: ſiue illa maiore mētis ꝑfectiōe ſpūalia ꝑfectoruꝫ deſideria deo offerūtur ī xp̄o qͣſi in altari thymiamatis: ẜꝫ illud ad Heb̓. vltimo. Per ip̄ꝫ ergo offeramꝰ hoſtiaꝫ lau­dis ſemꝑ deo. Ad 3ᵐ dd̓m: dn̄s p̄cepit altare cōſtru­ad ſacrificia munera offerēda in honorē dei ſuſtentatio miniſtroꝝ qui tabernaculo deſeruiebāt. De cōſtructiōe aūt altaris datur a dn̄o duplex p̄ceptū. Unū ꝗdē in princi­pio legis Exo. o. Ubi dominꝰ mādauit facerēt altare terra. vel ſaltē de lapidibus non ſectis: iteꝝ facerēt altare excelſū ad qd̓ oporteret gradus aſcendere: hoc ad deteſtādū idolatrie cultū: gētiles.n. idolis cōſtruebāt al taria ornata ſublimia: in quibus credebāt aliꝗd ſanctita­tis numinis: ꝓpter qd̓ etiā dominus mādauit Deut̓ .16. plātabis lucuꝫ oēm arborē iuxta altare domini dei tui. Idolatre.n. cōſueuerūt ſub arboribꝰ ſacrificare ꝑꝑ amenitatē vmbroſitatē. Quorū ēt p̄ceptoꝝ figuralis fuit. qꝛ ī xp̄o ē noſtrū altare: debemꝰ confiteri verā car­nis nam qͣꝫtū ad humanitatē: qd̓ ē altare de terra facere: qͣꝫtū ad diuinitatē debemꝰ ī eo cōfiteri patris eqͣlitatē: qd̓ aſcēdere gradꝰ ad altare. Nec ēt iuxta xp̄m debemꝰ admittere doctrinā gentiliuꝫ ad laſciuiā ꝓuocātē: ſed facto tabernaculo ad honorē dei erāt timēde huiuſmōi occa­ſiōes idolatrie. io. dn̄s mādauit fieret altare holocau­ſtoꝝ de ere qd̓ eēt ppl̓o cōſpicuū altare thymiamatis de auro qd̓ ſoli ſacerdotes videbāt. Nec erat tāta p̄cioſitas eris. huiꝰ copiā ppl̓s ad aliquā idolatriā ꝓuocaret̉: ſed qꝛ Exo. ro. ponit̉ rōne huiꝰ p̄cepti. Non aſcēdes gra­dus ad altare meū: id qd̓ ſubdit̉. Ne reueletur turpitudo tua. cōſiderādū ē hoc ēt fuit īſtitutū ad excludēduꝫ ido­latriam: nam in ſacris Priapi ſua pudenda gentiles popu­lo denudabant: poſtmodū aūt īdictus ē ſacerdotibus fe­minalium vſus ad tegmen pudēdorū. ideo ſine periculo inſtitui poterat tāta altaris altitudo: ut aliquos gradus li­gneos ſtātes: ſed portatiles in hora ſacrificij ſacerdotes ad altare aſcēderēt ſacrificia offerētes. Ad 3ᵐ dd̓m: corpus tabernaculi cōſtabat ex quibuſdam tabulis in lon­gitudinē erectis: ꝗdē interiꝰ tegebant̉ ꝗbuſdā cortinis ex qͣtuor coloribꝰ variatis.ſ. de byſſo retorta: hyacintho: ac purpura: coccoqꝫ bis tincto: ſed huiuſmōi cortine tegebā­ſolū latera tabernaculi. In tecto aūt tabernaculi erat operi mētū vnū de pellibꝰ hyacintinis: ſuꝑ hoc aliud de pelli­bus arietū rubricatis: deſuꝑ tertiū de ꝗbuſdā ſagis cilici nis: tm̄ operiebāt tectū tabernaculi: ſꝫ ēt deſcēdebant vſqꝫ ad terrā: tegebāt tabulas tabernaculi exterius. Ho aūt operimētorū lr̄alis ī cōi erat ornatꝰ. ꝓtectio ta­bernaculi: vt in reuerentia haberet̉. In ſpāli v̓o ẜm quoſ­daꝫ cortinas deſignabat̉ celū ſydereū qd̓ ē diuerſis ſtel­lis variatū ſaga aqͣ: ſūt ſupra firmamentū: pelles ru­bricatas celū empyreū in quo ſūt angeli: pelles hyacin­tinas celum ſancte trinitatis. Figuralis aūt horū ē: qꝛ tabulas ex quibꝰ cōſtruebat̉ tabernaculū ſignificāt̉ xp̄i fi­deles ex ꝗbꝰ cōſtruit̉ eccl̓ia. Tegebantur aūt īteriꝰ tabule cortinis qͣdri coloribꝰ. qꝛ fideles īteriꝰ ornant̉ quatuor vir­tutibꝰ. naꝫ ī byſſo retorta: vt glo. dicit: ſignificat̉ caro caſti­tate renitēs: in hyacintho mēs ſuꝑna cupiēs: ī purpura ca­ro paſſionibꝰ ſubiacens: in coccobis tincto mēs inter paſſio nes dei ꝓximi dilectione p̄fulgēs. Per operimēta v̓o te­cti deſignant̉ p̄lati doctores in ꝗbus dꝫ renitere celeſtis conuerſatio: qd̓ ſignificatur pelles hyacintinas ꝓmptitu do ad martyriū: qd̓ ſignificant pelles rubricate auſteritas uite: tollerantia aduerſorū: ſignificant̉ ſaga cilicina erant expoſita vētis pluuijs: vt glo. dicit. Ad nonum dd̓m ſanctificatio tabernaculi uaſorum eiꝰ hēbat cām lr̄alē: vt in maiori reuerētia haberet̉: qͣſi huiuſmodi con­ſecrationē diuino cultui deputatū. Figuralis aūt eſt: ꝗa per huiuſmodi ſanctificationē ſignificat̉ ſpūalis ſanctifica­tio uiuētis tabernaculi.ſ. fidelium ex ꝗbꝰ cōſtituit̉ eccleſia xp̄i. Ad io dd̓m: ī veteri lege erāt ſeptē ſolēnitates tēporales: vna cōtinua vt pōt ītelligi Numeri. 28..29. Erat.n. qͣſi cōtinuū feſtū qꝛ qͦtidie mane ueſꝑe īmolaba tur agnꝰ. illud cōtinuū feſtū iugis ſacrificij repn̄tabat ꝑpetuitas diuine beatitudīs. Feſtoꝝ āt tꝑaliū pͥmū erat qd̓ iterabat̉ qͣlibet ſeptimana: hec erat ſolēnitas ſabbati: qd̓ celebrabat̉ ī memoriaꝫ creationis reꝝ: vt ſupra dictum ē. Alia aūt ſolēnitas iterabatur quolibet mēſe.ſ. feſtū neome­nie: qd̓ celebrabat̉ ad cōmemorandū opꝰ diuine guberna­tionis. Nam hec īferiora p̄cipue variantur ẜꝫ motū lune. celebrabat̉ hoc feſtū ī nouitate lune: aūt in eiꝰ ple­nitudine: ad euitandū idolatraꝝ cultuꝫ in tali tꝑe lune ſa crificabam. Hec duo beneficia ſūt cōia toti humano gene­ri: frequētiꝰ iterabantur. alia v̓o ꝗnqꝫ feſta celebraban­tur ſemel ī anno: recolebant̉ ī eis beneficia ſpecialiter illi ppl̓o exhibita. Celebrabat̉.n. feſtum phaſe pͥmo mēſe ad cōmemorandū liberatōis bn̄ficiū ex egypto. Celebrabat aūt feſtū pētecoſtes poſt ꝗnquaginta dies ad recolendum beneficiū legis date: alia v̓o tria feſta celebrabantur in mē­ſe ſeptimo quaſi totus apud eos erat ſolēnis: ſic̄ ſepti­mus dies. In pͥma enī die mēſis ſeptimi erat feſtū tubari. in memoriaꝫ liberationis Iſaac qn̄ Abraam iuenit arieteꝫ herētē cornibꝰ: quē repreſētabant cornua ꝗbus buccina bant. Erat aūt feſtū tubarū qͣſi quedaꝫ īuitatio vt p̄para­rent ſe ad ſequēs feſtū qd̓ celebrabat̉ decimo die. hoc erat feſtū expiationis ī memoriaꝫ illius beneficij quo deus ꝓpiciatꝰ ē pctō ppl̓i de adoratiōe uituli ad p̄ces Moyſi. Poſt hoc aūt celebrabat̉ feſtū ſcenophegie.i. tabernaculo rum ſeptē diebꝰ ad cōmemorandū beneficiū diuine ꝓte­ctionis deductiōis deſertū vbi ī tabernaculis habitaue rūt: vn̄ ī hoc feſto debebāt habē fructū arboris pulcher­rime.i. citrū lignū denſarum frōdiū.i. myrtum: ſum odorifera: ſpatulas palmarū: ſallices de torrente: diu retinēt ſuū uirorē: hec īueniuntur in terra ꝓmiſſionis ad O 4