Rante E Redemptio noſtra chriſtꝰ eſt(erloſung/ bezalung Redēptoriꝰ ꝯtractꝰ(abloſſig gelt vel zynß Redigere(widerūb furē/ bringē/ zwingē/ notē/ dringen Redigit in ptātem diaboli(bringt vel hynab druckt. Redigor(ich wurd getrungen. Redimere tp̄s(wid̓kauffen/ nēmē wid̓ zuͦ dir/ wol an legen die zyt. Pctm̄ redimit̉ pnīa(wirt ꝟgoltē/ wirt geloßt Redimere(kauffen Redimibile(dꝫ do mag abgeloßt werdē/ dz do iſt abzuloſē Redimire.i. ornare vl̓ coronare. qͣi emīo.i. orno.(abloſig Redire(widerūb kūmē. Reditꝰ(wid̓kerūg Redolere prudētiā) rychē nach ⁊c̄. l̓ odorē hꝫ ad prudētiam Reduc(fur widerūb/ widerbring. Redūdare(vßflieſſen/ vßlauffen/ flieſſē/ widerūb flieſſē/ vb̓Redūdari(gegoſſen werdē(fluſſig wid̓ flieſſen zuͦ vns Redūdātia anīe corpꝰ gl̓ificat̉(durch dē vb̓fluß) ita ꝙ clari(tas aīe(flußt in lip. Reemptio(widerkauff Refectio(ſpyſūg/ wid̓bringūg/ wid̓ machūg) ſic xp̄s refecit (nos ꝑ redēptionē ſuaꝫ Refectio(vff enthaltung Referre(wid̓umb leytē/ vl̓ entlich leytē/ zuͦ glychē/ eynlich machē) vt iſta mēbra hoīs referūt̉ ad boues vl̓ ſimeā Refert(vnd̓ſcheid hat) nō paꝝ refert(lit nit eī kleinß dar an Referri(zu gelegt werden/ antreffen. Referri ad rē(gewent/ geendet vl̓ gegrūt ſin vff. ⁊cͣ. Refert̉(wirt gefurt/ geleyt in d̓ betudn̄g) vt int̓dū vnum refert̉ ad alteꝝ. Itē refert̉ ad laudē dei(wirt gefurt/ geleyt Referibile(dz do mag geleyt vn̄ gefurt werden Reficere(wid̓gātz machē. Referire(wid̓umb ſchlagen Reflexio(hynder ſich bygūg. Reflexꝰ naſus(gebogē naß. Refloreſcere(wid̓ bluwe. Refocillatio(erquickung Reformare(wid̓ machē/ wid̓ gātz machē/ wid̓umb zu ſiner rechtē geſtalt bringē Reformatꝰ(der wid̓umb ſin recht Refoue(erquick/ widerbring(geſtalt vberkūmen hat. Refragor. arꝭ. widerſpenſtig ſin) reniti non obedire Refrenare(zeumē/ zuchtigē.ſ. ꝯcupiſcētias. Refricare(wid̓ vff kratzē) Un̄. Preteritā inuidiaꝫ extinctaꝫ