eng M Velſhroch $ Aiuti ner Ordr! sis Dl dann K h Chri gre nit dem todten Leichnamb deß Koͤnigs Sanchij uͤberantwortet jhme die vaT verkaufft IEſum vmb Silber: 39 König Sanchio diſer ſtattliche Kriegsmann hat ein ſo harte Belaͤge⸗ rung außgeſtanden/ daß die Inwohner bereits/ ohne alle Lebens Mit⸗ tel/ in ſolche auſſerſte Noth gerathen/ daß ſie ſo gar das Leder von den He Schuehen vnd Stifflen vor ein Speiß brauchten/ vrd den eygenen i Urin fůr ein Tranck nahmen! welches ſie dann ſo weit dahin veran ſaßt/ t daß ſie willig entſchloſſen die Veſtung zu uͤbergeben/ der Commen⸗ dant aber wolte ſolchem Begehren in wenigſtem beyſtimmen/ ſonder ſich auff den letſten Tropffen Blut ritterlich zu woͤhren; vnder wehren⸗ der ſelcher harten Belaͤgerung ſtirbt der Koͤnig Sanchias, nach deſſen Todt gedachte Veſtung ſeinem Bruder Alphanſo, der ſie dazumahl belaͤgerte/ Erb vnd rech: maͤſſig zugefallen/ obbenennter tapfferer Sol⸗ UA dat aber wolte gleichwohl die Schluͤſſel dem alphonlo nicht einhaͤn⸗ Ii digen/ ſonder begab ſich nach der Statt Coimbra, tratt daſelbſt zu Schlißl/ ſprechend/ Allergnaͤdigiſter Koͤnig vnd Herꝛ/ ich habe gethan/ RS wie es einem rechtſchaffenen Soldalen gebührt/ die Veſtung/ vermoͤg i meines abgelegten Eyds/ ritterlich verfochten/ weilen ich dich nunmehr a- AUTA todter ſihe/ ſo ubergib ich dir die Schlußl/ von dem ich ſie empfan⸗ Higor gen/ daß Alphonſus auß rechtem Zuſpruch ſolche verlangt/ kan er ſie cap. 4. z2 aug deinen Hånden Hbf nemmen. r Es kan demnach gar nit ſeyn/ ſagt ſuſtinus, ond gereichte es ei⸗ i, nem tapffern Kriegsmann zum ewigen Schimpff/ vnd ſpoͤttlichem Nachklang ſeines Nahmens/ wann er ſoll ſeiner Trew vergeſſen/ hat doch der David ſeinen Scrupel vnd Gewiſſens⸗Wurmb empfunden/ i vmb weil er dem Koͤnig Saul ein Fleckel von dem Mantl abgeſchnitten/ was ſoll jhm dann ein ſolcher fuͤr ein Gewiſſen nemmen/ daß er dem Kaͤyſer mit ſeiner Vntrewein gantze Statt vnd Veſtung abſtihlt? ey {wann aud) durch ein Wun derwerck die Mauren vnd Paſteyn vmb die Veſtung zu Boden fielen/ wie zu jericho, vnd ſich der ebnen Erd gleichten/ ſo muß man ſich noch woͤhren/ Guraſchi! Ho! ho! gedacht Mammon, wie ift heut der luſtĩnus mit diſem trutzigen Soldaten ein ſolcher Eyſenfreſſer worden/ ich glaub die zwey Kerl haben auß deß groſſen alexanders Mund⸗Becher die Gura⸗ ſchy geſoffen/ aber ich bin verawißt/ daß die gewaffnete Maͤnner auff denen Ducaten werden die Victori erhalten/ vnd iſt kein Porten ei⸗ ner Veſtung ſo ſtarck/ welche ſolche goldene Pedarden nit einſtoſſen/ greifft hierůber in die nechſt geſtandene eyſerne Truhen/ hebt auß ſelbi⸗ ger einen ſchwaͤren Sack voll Ducaten/ vnd wirfft ſie dem Juſtino al⸗ ſo auff die Schoß/ daß er ſchier kein Athem mehr konte ſchoͤpffen/ nah dem er ſich aber wider erholt/ hat er alſobald andere Saiten auffgezogen/ S 2 zweiffels