tindirhbnioihiehy yNinpler ninMereteiti Bolitoitiienof onRit y aniti!nolniRiblfn fonBrtengereiienvit ihren Ciiies Ainedoleon fiFenton alefifeine fo flinCa fomptaleMimaniMilkderznh.neina mse ihme Cefi Copitliip mehr Crens Geileniele unfag iinun lonitvi S⸗indife wipatríte fdaman Fol98unhetfo imuryuedpoleci gfotergidrnentetAAwEA a Apa kd AA Opra. Ocpinnge n eenolle nicht ſchaluſiren/ wann ich etwan mit Worten und Gebaͤr⸗den ein wenig die Diſcretion derHoͤfligkeit uber ſcandirt haͤtte. Daswar ein Narr/ und wers nicht glaubt/ it auch einer; Es haͤtte dieſerStockfiſch nur daͤrffen ſein gutes Teutſch reden/ ſo wuͤrde es ihmeweit baſſer angeſtanden ſeyn. Iſt dannenhero eine rechte Schand/und wohl zuerbarmen/ daß dieſe unſere Edle Teutſche Haupt· undMutter⸗GSprache/ als welche von Wörtern ſo ſchoͤn/ ſo weitlaͤufftig/ſo rein praͤchtig und vollkommen/ ſo ſchaͤndlicher Weiſe verunrei⸗niget werde.Ein jedes bLand befleiſſiget ſich/ ſeine Sprache rein und lauter zuerhalten/ aber die armen und albern Teutſchen nur/ welche ohnedem beynahe ihre groſſe Freyheitẽ/ Haab⸗uñ Guͤter verlohren/ ach⸗ten nicht hoch/ auch ihre herrliche Sprach zu verlieren/ in deme ſienicht allein ſelbige nicht lauter und rein fortpflantzen/ und allerleynaͤrriſche Wicken ovder Radel mit einmengen/ ſondern auch mitallem Fleiß fremder Woͤrter und Gramantzens/(ihres Bedünckensnoch zur Zierde) ſich bedienen/ und ſolches alſo durchgehend faſt inallen Staͤnden/ findet ſich dergleichen Miſchmaſch. Der Kaufmannkan ſeine Verſicherung oder Bekraͤfftigungen/ etwas mit einemVerſfichert/ oder Fůrwar/ oder/ es iſt gewiß! nicht beſtaͤtigen/p mug geſchwind ein ma foi, ein par ma foi, oder par Pieu, darbeyſeyn. Keinẽ kan man keinẽ. Hermmehꝛ neũen/ da muß gleich das Mon⸗ſieur mit eingeſchleppet ſeyn/ uũ iſt dieſes das allerſchlim̃ſte an ſolchẽWort/ daß bald ein jeder Bernheuter/ alſo betittelt und ohne Unter⸗pori ein Monſieur, geheiſſen wird. Man kan nicht mehr ſyrechene$ Herrn Diener/ ſondern Serviteur Monſieur, mus es heiſſen.Nicht mehr koͤnnen ſie ſagen/ Mein Bruder/ ſondern won frer. heiſ⸗ſet es/ oder votre cher frere, und wer wolte alle ſolche Teutſch⸗Ver⸗derberey erzehlen koͤnnen? welches ja wohl ein rechtes pudeat heiſ⸗ſen moͤchte.Solte man jetzunder/(der Frantzöſiſchen Poſſen nicht mehrzugedencken) erſt die Kauffmanns⸗Brieſſe durchgehen und beſehen/was für ein Hauffen Laus Deo. Adi, paſſato, addreſſiren und dati-ren wuͤrde man finden/ das mancher nicht weis/ ob es gehaut odergeſtochen iſt. Ohne was die Lateiniſchen Handwercks Geſellen/ mitihrem Veftra Dominatio,recommando me, und permaneo für Ca⸗pern daher ſchneiden/ uñ was dergleichen Complimenten mehr ſind/als per Wechſel/ in currant Muͤntz/ à condo, per credit.&c,. gleichals ob man nicht ſagen koͤnte: auff Wechſel/ oder durch Wechſel/ ingemeineꝛ gangbarer Muͤntz/ auf Rechnung/ aufgut Trau uñ Glanzben /ze. Daß man dahero wol heut zu Tage ſagen moͤchte: Wie dieZeiten/ ſo die Wort/ und hinwiederum/ wie die Wort ſo auch diegei⸗ten/ oder verba ur nummi.Wie das Geld/ ſo ſind anheut/Wort und Wercke/ Leut und Zeit.Ny 4 Alles