tindir hbnioihi ehy y Ninpler nin Merete iti Bolito itii enof on Rit y aniti ! nolni Riblfn fon Brtengereiien vit ihren Cii ies Ained oleon fi Fenton alefi feine fo flin Ca fomptale Mimani Milkderznh. neina m se ihme Ce fi Copitlii p mehr Cren s Geile niele unf ag iinun lo nitvi S⸗ indife wi patríte f daman Fol 98unhe tfo imu ryued poleci g fotergidr nentet AA w EA a A pa kd A A Opra. Ocpinnge n ee nolle nicht ſchaluſiren/ wann ich etwan mit Worten und Gebaͤr⸗ den ein wenig die Diſcretion derHoͤfligkeit uber ſcandirt haͤtte. Das war ein Narr/ und wers nicht glaubt/ it auch einer; Es haͤtte dieſer Stockfiſch nur daͤrffen ſein gutes Teutſch reden/ ſo wuͤrde es ihme weit baſſer angeſtanden ſeyn. Iſt dannenhero eine rechte Schand/ und wohl zuerbarmen/ daß dieſe unſere Edle Teutſche Haupt· und Mutter⸗GSprache/ als welche von Wörtern ſo ſchoͤn/ ſo weitlaͤufftig/ ſo rein praͤchtig und vollkommen/ ſo ſchaͤndlicher Weiſe verunrei⸗ niget werde. Ein jedes bLand befleiſſiget ſich/ ſeine Sprache rein und lauter zu erhalten/ aber die armen und albern Teutſchen nur/ welche ohne dem beynahe ihre groſſe Freyheitẽ/ Haab⸗uñ Guͤter verlohren/ ach⸗ ten nicht hoch/ auch ihre herrliche Sprach zu verlieren/ in deme ſie nicht allein ſelbige nicht lauter und rein fortpflantzen/ und allerley naͤrriſche Wicken ovder Radel mit einmengen/ ſondern auch mit allem Fleiß fremder Woͤrter und Gramantzens/(ihres Bedünckens noch zur Zierde) ſich bedienen/ und ſolches alſo durchgehend faſt in allen Staͤnden/ findet ſich dergleichen Miſchmaſch. Der Kaufmann kan ſeine Verſicherung oder Bekraͤfftigungen/ etwas mit einem Verſfichert/ oder Fůrwar/ oder/ es iſt gewiß! nicht beſtaͤtigen/ p mug geſchwind ein ma foi, ein par ma foi, oder par Pieu, darbey ſeyn. Keinẽ kan man keinẽ. Hermmehꝛ neũen/ da muß gleich das Mon⸗ ſieur mit eingeſchleppet ſeyn/ iſt dieſes das allerſchlim̃ſte an ſolchẽ Wort/ daß bald ein jeder Bernheuter/ alſo betittelt und ohne Unter⸗ pori ein Monſieur, geheiſſen wird. Man kan nicht mehr ſyrechen e$ Herrn Diener/ ſondern Serviteur Monſieur, mus es heiſſen. Nicht mehr koͤnnen ſie ſagen/ Mein Bruder/ ſondern won frer. heiſ⸗ ſet es/ oder votre cher frere, und wer wolte alle ſolche Teutſch⸗Ver⸗ derberey erzehlen koͤnnen? welches ja wohl ein rechtes pudeat heiſ⸗ ſen moͤchte. Solte man jetzunder/(der Frantzöſiſchen Poſſen nicht mehr zugedencken) erſt die Kauffmanns⸗Brieſſe durchgehen und beſehen/ was für ein Hauffen Laus Deo. Adi, paſſato, addreſſiren und dati- ren wuͤrde man finden/ das mancher nicht weis/ ob es gehaut oder geſtochen iſt. Ohne was die Lateiniſchen Handwercks Geſellen/ mit ihrem Veftra Dominatio,recommando me, und permaneo für Ca⸗ pern daher ſchneiden/ was dergleichen Complimenten mehr ſind/ als per Wechſel/ in currant Muͤntz/ à condo, per credit.&c,. gleich als ob man nicht ſagen koͤnte: auff Wechſel/ oder durch Wechſel/ in gemeineꝛ gangbarer Muͤntz/ auf Rechnung/ aufgut Trau Glanz ben /ze. Daß man dahero wol heut zu Tage ſagen moͤchte: Wie die Zeiten/ ſo die Wort/ und hinwiederum/ wie die Wort ſo auch diegei⸗ ten/ oder verba ur nummi. Wie das Geld/ ſo ſind anheut/ Wort und Wercke/ Leut und Zeit. Ny 4 Alles