am e RE sane a PORE a24 Liebe iwiſchen Reinier Koͤn. in DaͤnnnIch war ihr Nann und Freund und kan ſie noch nicht—baffen$,SBiewohl ich ihven deib/ den ſchoͤnen Leib verließ/ hDer Schweden Fraͤulein muſt ich ja vor ſie uͤmfaſſen/Dieweil es mich die Noth/ doch nicht die Lieber dief,Vas aber laß ich doch? Den Leib mit ſeinen Gaben/Diß alles wird ein Raub der leichten Zeit genennt;Die Geiſter/ ſo ein mahl ſich feſt uͤmbwickelt haben/ fiUnd mehr als Schweſtern ſind/ verbleiben ungetrennt.Mein Geiſt wird deinen Geiſt ſtets Freund und Bru; ma yder heiſſen parSie ſchmecken einen Kuß/ den nichts vergaͤllen kaͤn;Gie fan der Zeiten Sturm nicht von einander reiſſen/Der Himmel legt fie felbft mit neuen Kraͤfften an.Entgeht dir gleich mein Leid/ ſo bleibtdir toch die Seele,| mi kyDie Schwedin ſoll mir Gold/ du aber Silber ſeyn/| kkUnd daß ich/ Liebſter Schatz/ ja nichts fuͤr dir vorhoͤle/ gaiitWir ſtellen nur die Eh' und nicht das Lieben ein; ike hUnd unſer lieber Sohn/ die Frucht der erſten Kuͤſſe| wiFriedleben ſeyein Herr Norwegens mit der Zeit, faehoIch wil/ daß dieſes Wort mit ſeiner Krafft verſüſſe/ mý NDer Dreuung Ungemach/ der Zeiten Bitterkeit,:>| MneDie neue Liebe wird die alte nicht verjagen/ 1 ADein Angedeneken iſt zu tieff mir eingepregt/ C inneWas ich zuvor geklt/ das kuſte ich nit Behagen/| fenJstkuͤß ich was die Noth mir an die Seite legt. firoAllgerthe weine nicht erfriſche deine Sinnen⸗ f piEs wird dein Ehren Ruhm durch meine Hand bedeckt/ wyrUind glaube/ daß kein Kuß mich wird erfreuen Eönneni| YWDafern ſein Zucker nicht nach deinen Lippen chmeckt, in; H1add P|