PiNkVOR feiibenod e) pm) fninaart fShiheniM dioleio bundihfOe BageinondergiyſenkwabeMerdanijen fiemiyh anginiallerdingsevarainiae Mayommon,jitter/ femegung badne WortenRedenunieuti gehes ponnuFuſchehetfid nbiMindetenun badatdann Aaym yerbalnplufshper Domit,indegnigen deprematorumiismmijmiq pu defertjinidanjit Bieadapirt M| otme ifwi moi— ˙— E E A7 5]verſtimmeltes Sprach⸗Gehraͤng. 701eintzige damahls gantz neue uns ungewöͤhnliche Wort Contri-bution in verwichenem zo. jaͤhrigẽ Krieggeweſen? das eintzige Woꝛtmarchiren, brachte damahls zwar bißweilen unſeren Landsleuthenein unglaublichen Hertzens⸗Croſt/ aber Lieber! wie viel Millio⸗nen Gelds/ wie viel tauſend ſchoͤner Flecken und Doͤrffer/ und(wasam allermeiſten zu bejammern) wie vieler hundert tauſend Ebrisſten⸗Menſchen Leben hat es gekoſtet/ die durch Hunger/ Peſt undWaffen umbkommen/ biß es unſer Teutſch land gelernet/ recht ver⸗ſtanden/ und nach dem Frieden⸗Schluß mit Freuden völlig insWerckſetzen ſehen? Nun iſts ſo gemein worden/ daß es auch dieMaͤhgd brauchen/ wann ſie in das Graß gehen wollen/ aber ein Bau⸗ren⸗Knaͤblein legts anderſt aus/ dann als ſein Vatter gen Waldfahren wolte/ und zu ſeinem Knecht ſagte: Hannß ſpann an/ wirwollen marchiren/ antwortet ihm der Knab/ Vatter marchirenheiſt nicht Holtz holen/ ſondeꝛn die Schelmen wollen fort.Gleich wie nun dieſe Lateiniſche Handwercks⸗Kerl/ ihre Brieffhin und wieder/ ſo dick mit frembden Woͤrtern/ als wie die Koͤchihre Haaſen/ die jetzt an Spieß gejagt werden ſollen mit Speck ſpi⸗cken/ alſo thun auch die albere unwiſſende teutſche Vichel/wann ſie ſchon nichts als Teutſch koͤnnen reden und verſtehen/ damuß das Laus Deo hey den Apoteckern/ Kauffleuten und Kraͤ⸗mern in allen Conten obenan ſtehen/ eben als wie bey theils Ge⸗lehrten das Griechiſch alpha und omega, unten muß ſichs mitgoͤttlicherrrotection Empfehlung nechſt freundlichersalutation.mit datum, Anno, podLrtiptum, manu propria und LateiniſcheNennung der Monats⸗Caͤge ſchlieſſen/ der jenig/ an den der Briefabgeben wird/ mag ſolches gleich verſtehen oder nicht? verſtehet ersnicht/ ſo mag ers verſitzen/ oder ſich umb einen Dolmetſchen umb⸗ſchauen/ hats doch ofſt der jenig nicht verſtanden/ der es geſchrieben!ſondern es iſt genug/ wann man ihms nur zutrauet/ weßwegen allei⸗nig ers Dann auch in feinem Briefgemahlet /uñ diß ſeynd die dritte.Aber theils aus ihnen moͤgen Sorg tragen/ daß es ihnen nicht ein⸗mahl gehet wie jenem bey einer alten Kaͤyſerin/ welcher/ als eꝛzweySchuͤſſeln mit heiſſen Speiſen aufftrug/ die ihne zuunleydlich an dieTatzen brennten/ ſo/ daß er es mit ungeſtům̃e niderſetzen muſte/ her⸗aus ſchwur/ o Cazolund als ihn die Kaͤyſerin/ deren Angeſicht miteiner Roͤthe eutweder aus Scham oder Zorn uͤberloffen/ fragte: ober noch mehr Italiaͤniſch koͤnte? er aber die Warheit bekennen/und mit nein antworten/ gleich dieſen teutſchen unangenehmen Be⸗poe hoͤren muſte/ ſo bleib uns ein andermal auch mit dieſem drauſ⸗en/ wie er dann auch fo gleich abgeſchafſt worden.Zwar/ gerathen nit alle in ſolche Gefahr/ aber ihnen wie derfaͤhrt gar oft/daß der ein und ander/ weil ers nicht baͤſſer weiß/ noch verſtehet/ im ſchrei⸗ben ein vor ein D, und hinwiederumb ein D vor ein T machet/ die eine Syl⸗be wider die Art der Sprach/ die er gern reden wolte/ lang oderkurtz aus⸗ſpricht/ und durch mehr dergleichen dehter ſeine hoffuͤrtige Eſels⸗Ohren an allẽYy 3 OrtenEE