verſtimmeltes Sprach⸗Geyraͤng. 717Ma als den Kinderwdas Lullen s- Sımwonidi Athenienfidas fant redenI tieni S pch zu kratzen/ und Catom Uticenſi, mitMenig beyden Backen zu freſſen.fu Tuke reDes Fom.. Jeneni lol. 44 fa In der Vermah⸗lrt mmng jum Sireen von etlichen Stádten die er Dreckſtäbtlein(mitÝt Gunjt) nennet Eine aus dieſen hat zu bes roſſen Ronigs G u-ND Rav: Adolphiin Sdweden zeiteneinen Varao pareberanedeiuir pity Der in feinen Reden immerhinşu fagen pflegte./ A it viel beſon⸗toonen ders; Als nun höchſtgedachter Roͤnig mit feinem ſieghafftenKriegs⸗Heer ſich derſelben naͤhert/ und Perſöhnlich darinn uͤber⸗hohbogtin Rachten wolte/ zog ihm der gange Magiltrar mit ſampt va PEiibig Rern und Schülern hinaus entgegen ihme die Splijie derHiku, Sret iu præeonvens und damit ſich und die Srad tfe ffen mifiwon iy Dren Einwohnern in ſeinen Schutz zu begeben-bep welchem Acufiuty DONN der obgemeldte Stadtſchreiber das Wort thun muſte/und alſo anfieng; Allerdurchleuchtigſter/ Großmaͤchtig⸗ſter/ und unůberwindlichſter Koͤnig/ nicht viel beſonders/meine Herren der Stadt.nit viel beſonders/ haben mithertzlicher Erfreuung vernommen die herrliche und viel;faͤltige Sieg/ nicht viel beſonders/ welche der AllmaͤchtigGott Ihrer Koͤnigl. Maj. nit viel beſonders/ zu unſererSdiund unſers Vatterlands Freyheit und Erlöͤſung nit vielLUNI beſonders/ aus Gnaden vaͤtterlich verliehen/ weßwegenbeterango ſie dem Hoͤchſten ſchuldigen Danck ſagen/ nit viel beſon⸗ders/ und denſelben flehentlich anruffen/ daß er KEuer Koͤn.Haige Maj gluͤckliche Waffen/ nit viel beſonders/ mi t noch fer⸗neren Sieg/ Glůck und Beyl/ aller ſelbſt allergnaͤdigſtendeſiderirenden proſperitæt, nit viel beſonders gnaͤdiglich ſe⸗gnen wolle; Es tban audy erſtgemeldte meine Serren nitviel beſonders/ ſich/ ihre Stadt deren KEinwohner/ ibrWeib und Rinder Hasb und Gåter nicht viel beſonders/vai 10 Euer Röniglihe Majeſtaͤt großmaͤchtigen Schutʒifade und Schirm/ nicht viel beſonders/ demüthig ꝛc. Dier fieleMMN, Em Ser König in die Red und fage: es ift fchon gut/ gebe nur pinANMI ai; deinen Herren und ſag ihuen/ du ſeyeſt nicht viel beſon⸗n AMMES ergß etfeheninhi Der Autor des wunderbarlichen Vogel Neſts hat pag. 27. ei⸗IhenETEN R e ia MEAE AF AaaTERT LA Sne Biſtori von einen Bauern/ der ebenmaͤſſig eindergleichenSprichwort an ſich gehabt/ der aber hingegen ſeinen Kennt⸗meiſter damit beſchlagen/ gleichwie dieſer Koͤnig obgemeldtenStadtſchreiber abgefertigt und weil ſie ſich hieher ſchickt/ will ichſonderrtican efompWEW. ie guch von Wort zu Wort hieher ſetzen.Bort Mein Nachbar Veite/ der unachtharlich Narr(ſagt der Baur zumnaden fan Renntmeiſter) wie es dann anh wabrif/ hat mich gezyhen/ ich hab ihmfa 34a ſeinen