XXXVIII culo tuo in ſecula: protegar in velamēto alarum tuarum. Quoniā tu deus meuſ exaudiſti orationem meam: de diſti here ditatem timentibus nomen tuum. Dies ſuꝑ dies regis adijcies: ānos eius vſqꝫ in diem generatiōis generatiōis. Per manet ineternum in conſpectu dei: miſe­ricordiam veritatē eius quis requiret. Sic pſalmum dicam nomini tuo in ſe. culum ſeculi: vt reddaꝫ vota mea de die in diem. Pſalmus. lxj. Onne deo ſubieca erit anīa mea: ab ipſo enim ſalutare meū. Nam ipſe deus meus ſalutaris meus: ſuſce ptor meꝰ non mouebor amplius. Quo uſqꝫ irruitis in hominē: interficitis vni­uerſi vos tanqͣꝫ parieti inclinato mace­rie depulſe. Ueruntamen precium meū cogitauerunt repellere: cucurri in ſiti ore ſuo benedicebant corde ſuo maledice­bant. Terūtamen deo ſubiecta eſto aīa mea: qm̄ ab ipſo patiētia mea. Quia ip̄e deus meꝰ ſaluator meꝰ: adiutor meꝰ emigrabo:ˢ Tn̄ deo ſalutare meū gl̓ia mea: deꝰ auxilij mei ſpes mea in deo ē.ʰ Uann dubiſt mein go­du haſterhort mei gebet du haſt gebendꝫ erb furchtenden dein namē Du wirſtzū legē die tag uber die tag des kunige ſeine iar vntꝫ in dentage des geſchlāchii vnddēs geſchlāchtes. Er wiri beleibē ewigklich in angeſicht gots: wer wiri ſūchen ſein parmhertzig­kait vnd warhaitʰ x1 lſo wirde ich ſagendas lob deinē namen inder wel­der welt: das ich werde wid̓geben mein gelūbd von tag bis in den tag Irt dēn mein ſel gott nit vnd̓tanig. wān mein hail iſt imº ¶āner iſt mein got vn̄ mei hailer: mein empfa her vndich wirdnit be­wegt furhinᶜ Uielang infallēt ir in den mēſche: das ir allerſchlacht als der genaigten wand vn̄ vertribuen maur. Te­doch ſy habē gedacht ze vertreiben mein lon: ich bin gelaffē in dem durſi ſy wolſprachen mit irem mund: vnd̓ flucheten mit dem hertzen. ᵉedoch mei ſel bis vndertānig got: wān von im iſt mein gedultigkait.ˡ U anner iſt mein got vnd̓ mei be halter: mein helfferich wird nit abgeēª n got iſt mei hail vnd got iſt mein glori: mein hilff vnd mei hoffungiſt in got.h