XXXIIItunc imponent ſuper altare tuū vitulos.Uid gl̓iaris in malicia: qui potēses iniquitate.ˡ Nota die iniuſticaꝫcogitauit līgua tua: ſicut nouacula acutafeciſti dolum. Dilexiſti maliciam ſuperbenignitatē: iniquitatem magis qͣꝫ loquiequitatem. Tilexiſti omnia verba precipitationis: lingua doloſa. Proptereadeus deſtruet te in finē: euellet te ⁊ migrabit te de tabernaculo tuo: ⁊ radicem tuaꝫde terra viuentiū. Ti debunt iuſti ⁊ timebunt ⁊ ſuper eum ridebunt ⁊ dicent: eccehomo qui non poſuit deum adiutoremſuum.? Sed ſperauit in multitudine diuitiarum ſuarum: ⁊ preualuit in vanitateſua. Ego autem ſicut oliua fructifera indomo dei: ſperaui ī miſericordia dei ineternum ⁊ in ſeculum ſeculi. Confitebortibi in ſeculū quia feciſti: ⁊ expectabo nomen tuum: quoniā bonum eſt in ꝯſpectuſanctorum tuorum.Seria quarta. Pſalmus. lij.tikait die opfer vnnd diegantzē opfer: dēnſo weden ſyſetzen uber deinēaltar die kelberAs berumeſt dudich in d̓ poẜhait.derdu gewaltigbiſt in d̓miſſetat. Den gantzentaghatt betrachtet deinzung die vngerechtikait.du haſt getan die trūglichaite als die ſcharpffenſchermeſſer.ᶜ Du haſt liebgehabi die poẜhait u̓ber die gutigkait: die poſhait mer zeredē dāndiegeleichaitᵈ Du haſt liebgehabi alle wort d̓ uberſturtzung: in aiuer trūglichenzungen. Daruml̓got wirt dich ver wtſtenin das ende: er wirt dichauẜreuten vnd̓ wirt dichmachē aufgeen von deinem tabernackel: vn̄ deiwurtzel von dererd deilebēdigē. Die gerechtēverdē ſehen vnd̓ werdēſichfurchten: vnd werdēlachenūber in vnd̓ werden ſprechē: nemtwar d̓mēſch der nit hat geſetztgott ſei helffer.ˢ Sund eier hat gehoſſt in dīe vileſeiner reichtumb: vn̄ hageſiget in ſeiner uppigkait.ʰ Tber ich bin alsfruchtper olpaum in dēhaus gotesich hab gehoſt in die parmhertzigkait gots ewigklich vndin die welt der welt.ʳ Zch wird dir veriehen inder welt wāndū haſis getan: vn̄ ichwird harren deins namens: wāner iſt gūt in dem angeſicht deiner hailigen.