ſtantiam eius: et diripiant alieni laboreseius. Non ſit illi adiutor: nec ſit qui miſereatur pupillis eius.ⁿ Fiant nati eiusin interitum in generatione vna deleaturnomen eius. n̄ memoriaꝫ redeat iniquitas patrum eius in cōſpectu dominiet peccatum matris eius non deleatur.Fiant contra dominum ſemper: ⁊ diſpereat de terra memoria eorum: pro eo ꝙnon eſt recordatus facere miſericordiā.Et perſecutus eſt hominem inopem etmendicum ⁊ compunctum corde: mortificare. Et dilexit maledictionem et veniet ei: ⁊ noluit benedictionem ⁊ elongabitur ab eo. Et induit maledictionemſicut veſtimentum: et intrauit ſicut aquain interiora eius: ⁊ ſicut oleum in oſſibuseius. Niat ei ſicut veſtimentū quo operitur ⁊ ſicut zona qua ſemper precingit̉.Roc opus eorum qui detrahunt mihiapud dominū: ⁊ qui loquunt̉ mala aduerſus animam meam. Et tu dominedomine fac mecum propter nomen tuū:quia ſuauis eſt miſericordia tua. Tiberame quia egenus ⁊ pauper ego ſum: ⁊ cormeum cōturbatum eſt intra me. Sicutvmbra cū declinat ablatꝰ ſum: ⁊ excuſſusDer helffer ſeynit ī: nochſey d̓ ſich erparme ſeinerwaiſen.ⁿ Sieine ſun werden indem vndergang:ſein nam wero vertilgetin aim geſchlāchi.ª Diepoẜhait ſeīervāter kerwider in die gedāchinus indē angeſicht dēs herrenvn̄ die ſūnd ſeiner muterwerde nit vertilget.º Sywerdē allweg wider dēherren: vn̄ ir gedāchinusvergee vō dererd: darūbdas ernit hat gedacht zetun die parmhertzigkaitᶠUnd̓er hat durchāchteden ellenden menſchenvnd den betler: vn̄ zetōtēden betrūpten in dē hertzenq Und̓erhat liebgehebi dē flūch vn̄er wiriim kōmen: vnd̓ er hat nigewōt den ſegen vnd etwirt geferret vō imʳ Tn̄er hat angeleget dē fluchals das gewand: vnd̓ etiſt eingegangen als daswaſſer in ſeine inderſtenvn̄ als dꝫ ol in ſeīe bainᵉEswerd im als aī klaiddamit er wirt bedecket:vndals ain ſchuur mit d̓er wirt furbegurtet allweg. Das ſeydꝫ werckder die mir ere entziehenbeydem herren: vnd̓ diedo reden die ūbeln dingwider meī ſel. Tnd dijher̄ her̄ tū mit mirvm̄ deinamen: wan dein parnhertzigkait iſt ſenſt.ˣ Grloſe mich wānich binellend vn̄ arm: vn̄ mein hertꝫ iſt betrūpin mir. Tchbin abgenōmen als der ſchatt ſoer ſich naigi: vndich bin. auẜgeſchlageals he wſchreckᶻ