Denpſalm ſol man nachdē eſſen ſprechēzū lob got dem herren lxxvijT euaui oculos meos in montes. ps. 120Der andern ſtaffel pſalm. Den ſprich deinfrainden lxxxiiijT etatus ſum in his que dicta ſun. ps. 121Der pſalm der dritē ſtaffel. den̄ ſprich dendie brūderſchaſt mit dir haben lxxxiiijT audate nomen domini: laudat. pͣs. 134Diſenpſalm macht dauid den vngelaubigen haiden wēn ſyſich bekerten vnd̓ ſichbeſchneidē hieſſendas ſyden ſprāchen indem tempel vn̄ wurdē furpas ir genoſſen.Den̄ pſalm ſoltu ſprechē das dir gott deinſim behūt lxxxvii.T auda anima mea dominum: la. ps. 145Den̄ pſalm ſprich den ſelen xciiijT audate dominum quoniam bo. ps. 146Den pſalm ſprich dꝫ dir got geb die narūgdabeydū behalteſt ſel vnd̓ leib xciiijT auda hierulſalē dominū: lauda. ps. 147Den pſalm ſprichzū ere ſant peter vmbgenaͣdig vrtail xcvT audate dominum de celis: la. ps. 148Den pſalm ſprich das du nicht verdamptvverdeſt xcvT audate dominum in ſanctis eiops. 150Den pſalm ſprichzū ere got xcvjQagnus dominus ⁊ laudabilis ni. ps. 47Nach der bekerung fielendie kind̓ chorenid̓ fur den biſchoff vnd fur dauid bittēdet was zegebē das in gott wider genādigwurdi do machter den pſalm den ſy in detempel fur ir ſūnd ſingē ſolten. Den̄pſalmſprich ſo dū dein peichi tuſt xxxQiſerere mei deus: ẜm magnā mi. ps. 50Do dauid dem ritter vrie ſein hauẜfrawēberſabee beſchlieff vnd in darumb tottenlieẜ: do ſendet im gōt den prophten nathād̓ in dariiber mit beyſpil ſtraffie: do machter diſenpſalm. Der iſt nutꝫ zeſprechen fūrſel vnd̓ leib xxxijiſerere mei deus quoniam conc. ps. 55Als dauid erkannt warumb in ſaul wolttōten: zohe er aus dē land vnd̓ ward aiushaiduiſchē kt̓inigs diener̄: vn̄ in den wellēmachet er diſenpſalm. Den ſprich ſo dichdein nachſter verdrucken woͣll xxxvCiſerere mei deus miſerere mei: q. ps. 56Als dauid in die wuſte engadi geflohenwas: dokam kūnig ſaul durch verrātnusmit dreytauſent mānen vnnd ſūcht in: doflohe dauid in ain hol: vnd als ſaul darfurzohe: gienger hinein ſein bauchzerainigēdo ſchnit im dauid ain ſtuck aus dē mantel vnd wolt in nit tōten: vnd macht diſenpſalm. Ditꝫ iſt der viero pſalm den dauidſprach bis in got an ſeinem ſun rach xxxvꝘ iſericordias domini: ineternum. ꝓs. 88Als dauid ſein ſun abſolon flohe dozoheer vn̄ all ſeinritter auf ain geburg mit wainendē augen: do begegnet im ain man d̓hieẜ ſemēt d̓ fluchet im vn̄ warffmit ſtainēgegen im v̓nd̓ den ſeinē: domacheter denpſalm. Den ſprichūber die arme das ſichgot iiber ſyerparme lvijQ iſericordiam ⁊ iudicium canta. pͣs. 1ooAls dauid ſaẜ im frid do ſpracherzū nathan: ſichſtu ich ſitꝫ in ainem cedrin haus:vnd̓ die arch gots wonet vnder den hūtē:vnd gedacht irzemachē ain hauſung: deigedeck ſprach gōtt willich dir machē ainhaus ewigklichen: domacht dauid diſenpſalm. Deū̄ ſprich got das er dir demūtigkait verleihe lxiiijCirabilia teſtimonia tua domine: ideo.Den pſalm ſprich den kindē ſo ſy vngeſprāch ſind das in got ſprach verleihe lxxxij